Por: zetxek
También fui disléxico yo en el título, pero al revés... en el letrero pone Res<b>tua</b>rante.
View ArticlePor: zetxek
Qué va, fijo que es por lo que decía aquel mail en cadena mítico, el del estudio de no se qué universidad que decía que sólo importaban la primera y última letra de la palabra xD
View ArticlePor: El Tabernero
Pues te iba a haber preguntado lo mismo que Ponzonha, pero ya lo he visto. :D
View ArticlePor: menorica
Vaya… es verdad lo del estudio ése, paso por ahí todos los días y nunca me había fijado. De hecho hay otra errata, aunque más pequeñita porque “rey” en gallego es “rei”… vamos, que se han lucido
View ArticlePor: Andrés Alvarado García
A mi me pareció que estaba escrito así: “O´rey das tapas” e iba a decir que igual era un restaurante irlandés-gallego, pero ya he visto mi error y el del toldo. xD
View ArticlePor: Juananpol
Seguro que le dijeron: “el toldo vale 500€ si te quedas este te cobramos 100″, o algo parecido. El tipo del bar se ahorra un dinero considerable, y el del toldo no le pierde nada porque se lo vende a...
View Article